Carrito
No hay más artículos en su carrito
LA TRADUCCION DE LA POESIA FEMENINA ENTRE LAS CULTURAS CHINA HISP
COMARES
930245
Últimas unidades en stock
22,00 €
Impuestos incluidos
LA TRADUCCION DE LA POESIA FEMENINA ENTRE LAS CULTURAS CHINA HISP
El libro estudia la traducción de la poesía femenina entre las culturas china, hispánica y catalana a partir de las antologías publicadas entre 1925 y 2019. En este caso, el concepto de poesía femenina significa que los poemas son de autoría femenina, es decir, compuestos por mujeres. Se registran todas las antologías que recopilan poemas de autoría femenina publicadas desde 1929, cuando aparecióla primera antología, Catay. Poemas orientales de Guillermo Valencia, hasta 2019, año en que salió a la luz la última antología editada. Las antologías se dividen en cuatro grupos: antologías de poesía femenina china traducidas al castellano, antologías de poesía femenina china traducidas al catalán, antologías de poesía hispánica traducidas al chino, y antologías de poesía catalana traducidas alchino.
- paginas
- 220
- encuadernacion
- RUSTICA
- espesor
- 1
- colección
- SIN COLECCION
- altura
- 240
- ancho
- 170
1 Artículo
9788413696874
No hay comentarios